V pátek 10. jsme měli v práci vánoční oběd/večeři. Je to jedna příležitost v roce, kdy můžeme skončit dříve a všichni vyrazit do restaurace, která byla zamluvená už týdny napřed. Tentokráte to byla italská s ohromnými porcemi (snad největšími, jaké jsem kdy viděla). Když jsem dokončila předkrm, říkala jsem si, že to by už stačilo. A jejich porce pizza Calzone jsou přímo neuvěřitelné, tak jsem si to radši vyfotila. Angličani mají při této příležitosti vyměňovat si dárky, ale ve stylu Secret Santa (Tajný Santa). Vylosujete si jméno kolegy/kolegyně, pak jim máte koupit dárek do x liber (letos to bylo pět, loni deset, záleží na momentální náladě), dáte ho do společné tašky/krabice, aby se nevědělo, kdo co od koho dostal, a všichni se velice „baví“ při sledování rozbalování dárků – některé jsou legrační, některé trochu neslušné, od každého trochu. Můj dárek nejdřív vypadal, jako že někdo do tašky naházel levné vánoční ozdoby (opravdu ty nejlevnější, co jim zbyly) a bublifuk (?), pak se pod tím naštěstí schovávaly dvě pěkné voňavé svíčky (i když, jak se říká o tom darovaném koni a zubech ...).
Shodou okolností mi na stejný den (ale večer) přišla pozvánku na party na Českém centru (za překlady občas pošlou nějaké volňásky či pozvánky). Skoro jsem přemýšlela, že bych možná šla, když Joseph pravil: „Já bych šel s tebou.“ Trochu mě to překvapilo, ale měl to chlapec asi promyšlené, protože pak přidal: „Ale víš, že budeš potřebovat nové šaty na party a make-up, protože na oblek do práce to asi není.“ Takže jsem to zvážila ještě jednou a pak si radši užila klidný večer.
Christmas lunch and Christmas Party 1 (Not) – Our work Christmas lunch – we went to Italian (La Figa in Crossharbour) which serves the biggest portions I have aver seen. Their calzone must be more than 40 cm across, unbelievable (and also tasty). I really thought I would never eat again (wrong of course, there was a snacky dinner). Another opportunity for „funny“ Secret Santa – quite unusually I got assorted sticky Christmas decorations, bubbles (the type the children play with?) and lovely two candles. Luckily this year there were not „entertaining“ presents such as blow-up breasts (an ideal Secret Santa present, especially when made to serve as a cup holder etc.) or similar novelties.
It just happened that I had an invite for a Christmas party at the Czech Centre for the same date – an evening with Christmas biscuits, sandwiches, carols, etc. – as the e-card promised. Joseph seems to be fairly good at psychology and swaying me in his preferred direction as rather than saying “Do you really want to go,” he applied a completely different strategy: ”I would come with you (it started at 6pm) but you know you will need to get some new party dress and make up. You do not have any and you cannot really go in your work suit”. That resolved my dilemma, given how I “love” shopping (I can handle supermarkets or shopping for presents etc.) but clothes shopping for myself is a bit of a no-no, we both stayed home – and what a nice evening it was.
melas syna poslechnout a jit (nejdriv na nakup a pak na party:)
OdpovědětVymazat